جمعه ۱۵ خرداد ۰۵

متن و ترجمه Bad Dreams از Teddy Swims

آهنگ های جدید در سبک های مختلف و بیوگرافی | متن و ترجمه آهنگ

متن و ترجمه Bad Dreams از Teddy Swims

۵ بازديد


امروز ترجمه و متن آهنگ  Bad Dreams کابوس و یا رویای بد از خواننده معروف یعنی آقای Teddy Swims آماده کردم امیدوارم لذت ببرید. ترجمه متون نوشته شده از یک زبان به زبان دیگری است. ترجمه ...



Sun is going down, time is running out

آفتاب داره غروب می‌کنه، زمان داره به سر میرسه

No one else around but me

کسی جز من این اطراف نیست

Steady losing light, steady losing my mind

آروم آروم نور رو از دست میدم، آروم آروم دارم دیوانه میشم

Moving shadows and grinding teeth (Ooh)

سایه‌های متحرک و دندان‌هایی که به هم ساییده میشن

Without you, there ain’t no place for me to hide

بدون تو، هیچ جایی برای پنهان شدن ندارم

Without you, there’s no way I can sleep tonight

بدون تو، به هیچ وجه نمی‌تونم امشب بخوابم

What I’d do for a little bit of peace and quiet

برای داشتن کمی آرامش و سکوت چکار کنم

Without you, I keep

بدون تو، من همش …

Slipping into bad dreams (Bad dreams)

دچار کابوس میشم (کابوس)

Where there’s no you and I

جایی که تو و منی وجود نداره

No sound when I cry

در سکوت گریه می‌کنم

I love you and I need you to set me free From all of these

من عاشقتم و ازت می‌خوام منو از همه اینا آزادم کنی

Bad dreams (Bad dreams)

کابوس (کابوس)

Waitin’ on the other side

اون سمت منتظرتم

No sound when I cry

در سکوت گریه می‌کنم

I love you and I need you to set me free From all of these

من عاشقتم و ازت می‌خوام منو از همه اینا آزادم کنی

Ooh, ooh, ooh

Bad dreams

کابوس

Ooh, ooh, ooh

All of these

همه اینا

Baby, please come around, help me settle down

عزیزم، لطفا از خر شیطون بیا پایین، کمکم کن آروم بگیرم

Hellish habits keep clouding my head (Mm)

عادت های جهنمی دائم ذهنم رو مخدوش می‌کنه

What you waiting for? Something physical?

منتظر چی هستی؟ یه چیز فیزیکی؟

I can’t do this by myself

نمی‌تونم این کارو تنهایی انجام بدم

Without you, there ain’t no place for me to hide

بدون تو، هیچ جایی برای پنهان شدن ندارم

Without you, there’s no way I can sleep tonight

بدون تو، به هیچ وجه نمی‌تونم امشب بخوابم

What I’d do for a little bit of peace and quiet

برای داشتن کمی آرامش و سکوت چکار کنم

Without you, I keep

بدون تو، من همش …

Slipping into bad dreams

دچار کابوس میشم

Where theres no you and I (You and I)

جایی که تو و منی نیست (تو و من)

No sound when I cry

در سکوت گریه می‌کنم

I love you and I need you to set me free (Set me free) From all of these (All of these)

من عاشقتم و ازت می‌خوام منو از همه اینا (همه اینا) آزادم کنی (آزادم کنی)

Bad dreams

کابوس

Waitin’ on the other side

اون سمت منتظرتم

No sound when I cry

در سکوت گریه می‌کنم

I love you and I need you to set me free (Set me free) From all of these, all of these

من عاشقتم و ازت می‌خوام منو از همه اینا، همه اینا آزادم کنی (آزادم کنی)

Ooh, ooh, ooh

Bad dreams (Bad dreams)

کابوس (کابوس)

Baby, please

عزیزم، لطفا

Ooh, ooh, ooh

All of these (Baby, please)

همه اینا (عزیزم، لطفا)

All of these

همه اینا

لینک مستقیم

لینک مستقیم دوم

لینک کمکی

تا كنون نظري ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در مونوبلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.